古斯塔夫.多雷(转载)

古斯塔夫.多雷2008-11-2915:23:55

古斯塔夫.多雷(转载)
Orlando Furioso疯狂的奥兰多

古斯塔夫·多雷(1832-1883)是一位最受欢迎的、前无古人的插图画家,他创作的雕版插图超过一万幅,及其插图本的版本总数超过四千种。包括我们也许最为熟悉和最受欢迎的《圣经》和《神曲》。  即使你不熟悉他的名字,也一定见过他的版画,他的版画到现在仍然存在于我们的周围,甚至之前美国上映的连续剧《嘉年华》,在片头中也频频出现多雷的画。多雷还是好莱坞不断领先的最大秘诀之一。他的雕版插图曾被《金刚》、《远大前程》、《十诫》等许多经典影片,还有《阿米斯塔德号》、《现代启示录》、《七宗罪》、《美梦成真》等多部近年出品的影片所借鉴。虽然多雷的光芒也许被随后出现的波普艺术盖过,但他那交叠着浪漫主义和现实主义色彩的艺术风格,却有着一种永恒的感染力。  古斯塔夫·多雷,1832年1月生于斯特拉斯堡。⑤他是一位天生神童。他最早的一幅标明日期的作品是在其五岁时创作的。那些有关其早期超凡技艺的故事简直就像传奇。十二岁时,多雷开始在他自己的石版上雕刻,创作出一套配有故事的石版画。法国的插图画大师格兰德威尔(dville)发现了古斯塔夫,并预言他将取得极大的艺术成功。但是,这成功来得有多快,事先却没有一个人能够想象。  多雷乍现于巴黎艺术舞台时,年仅15岁,尽管他个子矮小,看来就像十来岁的孩子。15岁那年,多雷与家人一道初访巴黎,登时便爱上了这个久经艺术浸溉的首都。一天,他们在途经一家出版社时,看到一组陈列在窗口的雕版插图。多雷立即就想出了一个主意。次日一早,他假装病了,告诉家人说,自己想留在家里休息。然后,他飞快地画出几幅草图并带着它们去了那家出版社。他走进前门,找到出版商查尔斯·菲利庞的办公室,径自闯了进去。他将这些素描啪地一声扔到菲利庞的办公桌上,大声说道:“那组插图应该这样画才好。”菲利庞对多雷的滑稽举动感到很好笑,可当他瞟向那些素描时,却几乎惊叫起来。他把另外的几位职员召集到他的办公室。没有一个人相信,这些素描是这个小男孩亲手绘制的。于是,他们要求他马上再画一些素描。多雷在转眼间就又画出了几幅素描。大家异口同声地惊叹起来。这时,菲利庞说什么也不肯让多雷离开他的办公室。他们找到多雷的父亲,把他带到菲利庞那里,让他当场替多雷签订了一份非常有利的合约。多雷一家回乡以

古斯塔夫.多雷(转载) 第2张
Gargantua and Pantagruel巨人传

后,小古斯塔夫便住进了菲利庞先生的家。  16岁时,古斯塔夫·多雷成了法国酬劳最高的插图画家,每幅插图的报酬,都超过了奥诺·杜米埃⑨在职业生涯巅峰期的相应所得。所有机遇差不多都来得那样神奇。菲利庞恰好新办了一份名为《笑的日记》的幽默周刊。随即,多雷这个“天才男孩”便因之而成了一位有号召力的艺术家。不过,早在此之前,菲利庞就出版了多雷刚满15岁时创作的第一本作品。那是一本讽刺作品,书名叫《大力神的苦工》。这本1847年出版的书,现已非常罕见。该书完全由多雷一手操办,正文为其自撰,石版上的描绘、雕刻工作也由其独力完成。小古斯塔夫变成了一位在巴黎倍受推崇的人。

古斯塔夫.多雷(转载) 第3张
The Divine Comedy神曲

1854年的一天,多雷跨进了法国最有名的出版商哈彻特的办公室。多雷告诉路易斯·哈彻特,他想创作一本最佳的美术书,一种大型的文学作品插图对开本⒀,是为但丁的《神曲·地狱篇》而作的。到那时为止,多雷作品的每本零售价还没有超过15法郎的呢。他建议说,这种《地狱篇》插图本的零售价可定为100法郎。哈彻特断然拒绝,说没人愿付那么多。多雷说他愿意承担全部的出版费用。哈彻特在名义上算是出版商,其实却不过是一位印刷商而已。表示同意后,哈彻特又警告多雷说,他至多只印100本,以免陷入现款难以回收的困境。多雷用76页全张纸雕刻出一种最大开本的书,⒁在1861年初刊行。两周后,多雷收到了哈彻特发来的一封非常著名的电报:“成功!速来!我是驴!”那时,这套雕版插图已卖出200多本,远不止预料中的100本。就我们所知,今天的恐怖类文艺作品共有两道主流,一是埃德加·爱伦·坡的小说,一是多雷为但丁的《神曲·地狱篇》所作的插图。这本出版于十九世纪六十年代早期的插图本进一步巩固了多雷法国插图画家第一人的地位。

古斯塔夫.多雷(转载) 第4张
The Divine Comedy神曲

顺带一提,多雷自但丁的《神曲.地狱篇》开始,就已使用木口木刻为主要的创作手法。我只能说,多雷是续托马斯.比维尔克之后,木口木刻版画史迄今最让人叹为观止的奇迹,所刻之细腻,更是让内行人也误以为是使用了铜板或其他的技术,以至于现在有很多人都将它误以为是铜板画。他到底是使用什么技术,怎样完成这些作品?而且其一生的创作量竟然可以达到如此高的数目?这也是我一直以来最最迷惑和解不开的问题。 在这里查一小段我的经历——上个星期,我的毕业创作指导老师将多雷的几个大部头作品,《圣经》和《十字军东征记》等高精度图像,郑重的交给我,在这之前他和我说过一句话“如果你要搞木口木刻,就要做成(多雷)这样,这种细节,便是欧中木口木刻的精髓所在。”当时我听了还不以为意,知道拿到这些图像,我晚上坐在电脑前,反复的看,从整体效果,放大到每一个最细微的刻痕,真是惊为天人,原来一双手几把刀,竟然可以达到天衣无缝的效果,哪怕是放大了1200倍,仍看不到一丝破绽。每条线顺着木头本身的纹路攀爬,等宽,等长。放大了看竟有一种眩晕的感觉。当我回过神来,已经是早上6点。 别说模仿了,哪怕是让我用笔画,也无法到达这种精细程度的十分之一。 记得我10年前学画画的第一节课,一天下来老师只是教我们削铅笔而已。我因为是左撇子,开始时总对不准垃圾桶,铅笔屑飞得到处都是,被老师臭骂了一顿,还多罚了10支笔。老师训斥我,连笔都削不好,怎么能做艺术家?“不要以为削笔就是简单的活,谁都能做,心灵手巧,心灵手则巧,如果连削一支笔都那么笨拙,你们的心又怎么能开窍呢?”很多年后,我才渐渐明白当时老师说的这个道理。不存在只有思想的是艺术家,技巧和灵感并非谁比谁更重要,它们在艺术创作中是交织着共存的,只有技术在前,思想才能再后面驾驭着你所有的感官和知觉。 现代的许多艺术家,也许并不会把多雷归入艺术家的行列,他的作品被认为透露着“行气”,不过是“制作精良的工艺美术”而已。却忘记了人类第一个艺术家,也是从研究如何削好一支笔的真理。 即一对猎人的眼睛,一双工匠的手,一颗孩子的心。  自1862年起,多雷又创作了一系列儿童文学名著插图对开本,从《堂·吉诃德》一直画到《闵豪生男爵历险记》及各种童话故事。⒂尽管如此,多雷在法国本土以外的名声还是不大。直到1865年12月,这种情形才得到改变。在这三年中,“英语世界”见到了二十种包括2000多幅雕版图的多雷插图对开本。他们真怕多雷会死于工作过度。多雷用了近二十年的时间,成为世界最著名艺术家的梦想才算成真。那时,人们最常说的一句话就是,在每个能拼写出“Art”一词的“英语之家”,你都能发现好几种多雷插图对开本。  1865年12月,英国出版了四种多雷插图对开本。不久以后,他们开始出版整套的多雷版圣经,该书非常出名,甚至连《汤姆·索亚历险记》的第46页上都提到了。⒄很快,英国方面又委托多雷为弥尔顿和丁尼生作品创作插图。在十九世纪六十年代末期,仅英国最主要的出版商卡塞尔一人,就曾以多种语言出版了数种多雷插图本。  多雷的出名,还应大大归功于另一个巧合。那时,电铸术已经普及,可以用浇铸的方法来最大限度地复制雕版画。外国出版商只需从法国出版商那里取得多雷雕版画的电铸原版即可。  六十年代晚期,多雷仍在美术天地里继续跋涉,不过,还是让我们先讲完他的对开本吧。普法战争结束后⒆,多雷变成了一位更为严肃的艺术家。1872年,一本伟大的社会纪实作品面世了,那是多雷为《伦敦:一次朝圣》创作的对开本杰作,从文森特·梵高到肯尼思·克拉克勋爵,均曾向其表示过敬意。

古斯塔夫.多雷(转载) 第5张
Crusades 十字军东征记

七十年代,多雷仍在源源不断地创作插图对开本,但内容则更为多样化,无论旅行写生类的《西班牙》与历史类的《十字军史》,还是拉伯雷、阿利奥斯托的经典名著,《老水手之歌》这样的浪漫主义诗作,都在多雷笔下得到了展现。  1882年,多雷接受了他唯一来自美国方面委托,开始不断为爱伦·坡的长诗《乌鸦》创作插图。1883年初,就在《乌鸦》的雕版插图快要完成时,多雷逝世了。那时,他刚过51岁。  在十九世纪六十年代末期,多雷再次接受了新的艺术感召。在他的全部艺术生涯里,几乎每隔五年,就要转入一个全新的天地。多雷最大遗憾是,法国的权威艺术机构不愿把他看作一位画家。诚然,多雷很难让他的雕版插图具有不同层次的颜色变化,因此,有人猜他其实是一个色盲。法国的艺术家们唯恐多雷会凭着他的插图作品在他们的领域内跃居高位。不过,多雷在英国找到了他一直在寻求的那种对艺术家的全然敬重。在生命的最后十五年中,多雷差不多更为英国人,而不是法国人所推崇。  1867年,伦敦多雷美术馆正式开放。这家多雷美术馆(位于新邦德街)在伦敦一连开放了年,然后又到美国巡展。该多雷美术馆的英国经营者曾委托多雷创作了大量宗教题材的油画,其中的一些与他的《圣经》雕版画有点类似。这一系列的大型宗教画为他赢得了世界性的声誉。作为全世界最大的馆藏宗教画,这些画作本身也有了名气。对此,法国人大概会说:“他那些油画不过是特大号的插图而已。”而英国人的回应将是:“那又怎么样呢?”  1896年,芝加哥为多雷的画家身份作了一次决定性的证明,那已是多雷去世很久以后的事了。芝加哥是那家多雷美术馆在美国巡展的最西站。那些不断从美国中西部赶来的深爱多雷作品的民众,每天都能打破芝加哥艺术协会统计的参观者纪录。在展览的最后一天,当天的参观者超过了16000人,展览结束前的最后时刻,仍有4000多人在往十字转门里挤!这八个月间,看过这次多雷美术展的美国人已达一千五百万。这个数字更能说明问题:以前,任何一家美国美术馆的年最高参观记录也不过六十万。  多雷常常被人称作最后的浪漫派。在十九世纪七十年代,多雷开始对水彩风景画感兴趣,曾专程去阿尔卑斯山和苏格兰作画。  及至七十年代末,多雷又转向雕塑领域。他以为,那些法国艺术家大概更愿意接受他的雕塑品(因其并不涉及着色问题)。但是,这也要等到他去世后才得到真正承认。正当为好友亚历山大·大仲马所建的纪念碑即将完成时,多雷死了。任何一位法国艺术评论家都不曾对这座大仲马纪念碑发表过评论,连一句偏激的否定意见都查不到。他们多半觉得,多雷的成功来得太容易,他甚至都不曾为此而付过代价。其实,在成功以后,多雷的确付出了代价,那就是至死仍未被本国接受,尽管他的艺术吸引了几百万个法国以外的“多雷迷”。  文森特·梵高曾把多雷比作一位“人民艺术家”,因为多雷通过他的文学作品插图对开本将他的艺术带给了民众。如今,多雷的所有艺术作品均已进入公共领域,全世界都可以再版。多雷创作的各套雕版插图,已成为铭刻在集体潜意识中的社会记忆。那是他留给我们每个人的遗赠。

古斯塔夫.多雷(转载) 第6张
Orlando Furioso疯狂的奥兰都

另附肖毛译注的多雷作品表清单一份:译表说明《多雷主要作品列表》的原文来自【】,为丹·马伦(DanMalan)所撰《多雷生平及其作品简介》(GustaveDoréhislifeandwork)一文的附表。  因该表原文中包括一些艺术、印刷类专业词语及某些历史名词,恐难一一译准。故将其中的主要词语原文分别列出,以供参照并批评。原文中所有法文书名,除《JournalpourRire》经网友辨认,可译为《笑的日记》外,剩下的我都不知何意,故仅列出原文,以待方家指教。该表原文中,书名及作者名往往并非全称,此译表中,一般未作更正,仅于译注中稍加注解,  具体请参见我另行译出的《多雷生平及其作品简介》及其注释,还有我的“话说多雷”系列文字。16:5904-2-23肖毛一、期刊类出版时间(Date)雕版图总数(#Engravings)书名(Title)内容(Details)1847-581418《笑的日记》早期讽刺漫画①1855-60171《MuseeFrancais-Anglais》大型石版画对开本②1855-62362《JournalpourTous》各种文学作品小插图③1857-7682《SemainedesEnfants》包含许多取自前书清样的画作④1860-73368《TourduMonde》后收入对开本《西班牙》肖毛译注①早期讽刺漫画:(caricaturesatire)②对开本:(folio),石版画:(lithographs)③各种文学作品小插图:(Literaryvignettes)④包含许多取自前书(即《JournalpourTous》)清样的画作:(+manyJPTrepros)。A.法文版出版时间雕版图总数书名(及著作者)内容1847105多雷《大力神的苦工》讽刺性石版画,多雷15岁作1851155多雷《三个被误解的画家》讽刺性石版画,连环漫画类1851175多雷《不幸的观光》讽刺性石版画,连环漫画类1854500多雷《圣俄罗斯史》关于克里米亚战争①的讽刺画185420多雷《巴黎的公众》大型石版幽默画185424多雷《巴黎动物园》大型石版幽默画1854105拉伯雷《全集》参见1873年出版的同名对开本1855425巴尔扎克《都兰趣话》小八开本,最小画幅的杰作②185613多雷《传奇—永世漂流的犹太人》最大开本的书③185620拉丰《骑士杰弗瑞》一本早期的骑士文学作品④185712拉丰《菲瑞布拉斯-传奇》拉丰的同类作品185720+9塞居尔《新童话》在1863年版中,又加入9幅1859324马尔特-布伦《通论地理概要》插图仅见于其中的几卷⑤185920多雷《高卢的罪恶》最后一种石版幽默画集186067拉贝多利埃《时髦的巴黎》幽默的社会讽刺画186070拉贝多利埃《巴黎郊区》同上1860335泰纳《行经比利牛斯山》第一种多雷写生作品⑥,均为小插图1861158《山君》关于希腊匪徒的讽刺作品⑦186176但丁《神曲·地狱篇》最有影响力的恐怖画作⑧1861293博尼费斯《ChemindesEcoliers》以小插图为主1862165博尼费斯《莱茵河神话》⑨与前书类似186212多雷《古斯塔夫·多雷作品集》技艺精湛的大型石版画186242佩罗《童话集》初次大量为儿童文学名著插图1862158拉斯别《闵豪生男爵历险记》另一种儿童文学名著186242埃平《卡斯泰上尉》有关拿破仑战争的讽刺作品1863177埃平《克罗奎传奇》骑士文学,讽刺作品⑩186344夏多布里昂《阿达拉》以印第安及其风物为背景的传说1863377塞万提斯《堂·吉诃德》印过300多版186520《一千零一夜·辛巴达航海记》共有300种雕版(11)186660戈蒂埃《CaptainFracasse》虚假的长篇冒险故事1866228(多雷)《多雷版圣经》最热销的作品1867334拉封丹《寓言》法国版的伊索寓言186860但丁《神曲·炼狱篇&天堂篇》最完美的雕版画1873719《拉伯雷全集》增添了600多幅雕版画1874306达维列尔《西班牙》清样来自《TourduMonde》一书1877100米肖《十字军史》对开本,插图仅为其讲史部分而作1879618阿里奥斯托《疯狂的奥兰多》意大利文艺复兴时期名作190795多雷《1871年的凡尔赛与巴黎》为普法战争所作的速写肖毛译注①克里米亚战争:(CrimeanWar)②小八开本,最小画幅的杰作:(Small8vo,smallest,majorwork)③最大开本的书:(elephantfolio)④早期的骑士文学作品:(Earliestknighthoodillos)。其中,“illos”一词在该表中还出现过。如,该表在介绍多雷的塞居尔《新童话》插图时曾说:“9moreillos”,我只能勉强译作“又加入9幅”而已。我猜,“illos”大概是某种艺术类词语的缩略。从英文网查,拉丰(Lafon)是法国人,全名为玛丽·拉丰(MaryLafon),似为女性。1856年,拉丰的法文著作《nLesAventuresduChevalierJaufreetdelaBelleBrunissende》出版。1857年,艾尔弗雷德·埃尔维斯(AlfredElwes)将此书译成英文,英文版全名为《骑士杰弗瑞与美女布鲁尼莉达:一个亚瑟王时期的传说》(JaufrytheknightandthefairBrunissende:ataleofthetimesofKingArthur)。此外,再无别的英文线索。要是我懂一点点法文就好了。唉,不知道多雷之前,我根本不在意法文;正如不知道黑塞之前,并不在意德文一样。从ThomasMalory的《亚瑟王之死》(LeMorteD'Arthur)原文中,没有查到“Jaufry”这个名字,大概此人并不是什么响当当的角色,因世无英雄,方成其竖子之名,就像《云海玉弓缘》中的江南一样,后来竟然也能成为大侠,真让人受不了。⑤马尔特-布伦《通论地理概要》(Malte-Brun:raphy):马尔特-布伦,疑即孔拉德·马尔特·布伦(ConradMalteBrun,1755-1826)。从英文网中找到一篇他的小传,后来,一位网友又为我查得一点中文介绍,现将其中关键粗译并合编如下:孔拉德·马尔特·布伦(ConradMalteBrun),法国最著名的地理学者及巴黎地理学会奠基者之一,原名马尔特·孔拉德·布伦(MalteConradBruun),1775年8月12日,生于丹麦的西泰德(Thisted),因从事自由主义活动被驱逐出境。1800年,到巴黎定居,改变名姓次序而成后来的名字。编辑、出版过多部专著,如六卷本的《通论地理概要》(Prcisdelageographieuniverselle,1810-1829年间在巴黎出版)等。其次子维克托·阿道弗(VictorAdolpheMalte-Brun,1816-1889)也是一位地理学者,出版过多部专著。因此,我猜《raphy》大概就是那种六卷本的《通论地理概要》,这样一来,多雷插图也有了“仅见于其中的几卷”(CanbefoundinpartialVolumes)的可能。⑥写生作品:(travelbook)⑦关于希腊匪徒的讽刺作品:(SatireonGreekbandits)。此表原文中,未列此书作者,故无法进一步查证。⑧最有影响力的恐怖画作:()。原文中的“engs.”不知是什么词的缩写,后来还曾出现过,只好勉强译为“最热销的作品”(ltime)、“以印第安及其风物为背景的传说”(FabulousIndian&scenicengs.)。⑨博尼费斯《莱茵河神话》:(Saintine:MythologyofRhine)。从英文网查,在一份神话学研究书目中发现,此人全名为SaintineJosephXavierBoniface,曾著有《ThemythsoftheRhine》,可知此表原文中的作者名及书名均非全称。此外,再无所得。⑩拿破仑战争:(NapoleonicWars)。因无作者全名,作者及此书内容无法详查。(11)共有300种雕版:(Totalof300engravings):该行列表中,原文恐有误。此处所指为《一千零一夜·辛巴达航海记》插图,在原文中,插图总数仅为20幅,为了20幅图而制作300种雕版,或者重印300多版,都是不可思议的。所以,或许“20”的后面少了一个“0”吧。B.英文版出版时间雕版图总数书名(及著作者)内容18605莎士比亚《暴风雨》初次为英国方面创作186236安斯沃斯《周游世界》清样来自《TourduMonde》186650弥尔顿《失乐园》初次为英国方面创作的对开本1867303多雷《素描二百幅》清样来自《笑的日记》①18672雨果《海上劳工》很意外,它居然不是法文版186837丁尼生《君王叙事组诗》钢版雕刻(凹版),为其中四章而作②18709胡德《诗集》钢版雕刻(凸版)③1870250多雷《多雷画廊》清样皆来自其他的对开本1872180杰罗德《伦敦:一次朝圣》社会纪实杰作187642柯尔律治《老水手之歌》最大开本的书188326爱伦坡《乌鸦》唯一为美国方面创作189325作品目录(多雷美术馆)多雷画作的照片199645狄更斯《圣诞颂歌》清样来自《JournalpourTous》初版肖毛译注①清样来自《笑的日记》:(ReprosfromJPR)②钢版雕刻(凹版),为其中四章而作:(Steelengravings=4titles)③钢版雕刻(凸版):(Onlyothersteelengravings)  此外,杜哲森、罗世平所著的《写实·想象·创造-插图画家多雷》一文中说,多雷还为“摩尔的《伊壁鸠鲁》(1862年)…伯诺尔特的童话《卡斯特莱船长》(1862年)、蒙夏逊的《魔鬼》(1866年)等众多的历史故事、传奇小说和文学名著”创作过插图本,诸书均不见于上表,因无原文参照,无法核实。2004年2月20~23日17:30肖毛译


梦想与现实之间的磨合让我读懂很多生活的语言,风虽改变了方向,却没有改变我的行程-----

来源网址:_感谢独茂兰石授权转载,再转请保留本信息。